NARmain Profile NARcrafts Notebook Feedback Link Mail
 
产品信息:
名 称:马赛克台灯——教堂月色
编 号:ML_009
材 料:玻璃、马赛克
尺 寸:

¥:1800 RMB


我要订购 >>


相关提示:
* 所有台灯价格均已包含灯座,可在 → 灯座系列 中根据您的喜好任选一款灯座进行搭配。
* 如无现货此款台灯需提前 两周 订购,我们将专门为您制作。因此在您购买前请先与店主确认。
* 建议使用节能灯泡。
 

心情故事:

Vincent (Starry Starry Night) 翻译:阳子

星空的夜晚、夜晚的星空。蓝色、灰色在你的调色板上呈现着。用我那灵魂最深处悒郁的眼睛,默默地凝视着夏天的日子,孤山上呈现出影子,描绘着树木和水仙花,去捕捉微风中冬意的寒冷,伴着雪花、色彩是画布唯一的语言。

现在我能够理解你试图想告诉我的什么,你是怎么为才华去承受着痛苦,你是怎么带给人们自由的感觉。但是没人愿意聆听,人们不知道那是怎么一回事情?但是现在他们学会了聆听你的声音,也许吧。

星空的夜晚、夜晚的星空。激愤的花朵在燃烧着热情,彷徨的云彩迷失在深深的阴霾中,这一切折射出Vincent那忧郁而充满希望的眼睛。一切色彩都在转变自己的步伐,清晨的那丰收的田地,季节痛苦的那张脸寂慰着艺术家那充满情感的双手。

也许,现在我能够理解你试图想告诉我的什么。你是怎么为才华去承受着痛苦,你是怎么带给人们自由的感觉。但是没人愿意聆听,人们不知道那是怎么一回事情?但是现在他们学会了聆听你的声音,也许吧。

人们也许不爱你,但是你的爱却依然是那么真挚,当生命走到看不到一丝希望的时候,在这星空下,就在这星空的夜晚,如同情人之于爱的海洋,这就是你的天堂,但是我能告诉你的是,Vincent,在这个世界上你美丽是无人代替的。

星空的夜晚、夜晚的星空。空洞的墙上悬挂着你的肖像 没有轮廓的双手在无名的墙壁上用那观察着世界让人难以释怀的眼睛,那就象是你邂逅了一个陌路人。那个衣衫褴褛、潦倒末路的男人。银色的荆棘,血红的玫瑰,但是在纯洁的雪原下,谎言是那么的憔悴。

现在我想我是知道你试图想告诉我的什么,你是怎么为才华去承受着痛苦,你是怎么带给人们自由的感觉。但是没人愿意聆听,依旧没人愿意去聆听,也许人们永远也不会去聆听,也许.....


Vincent (Starry Starry Night)
by Don McLean

Starry, starry night
Paint your palette blue and gray
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul

Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills
In colors on the snowy linen land.

Now, I understand what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity,
How you tried to set them free.
They would not listen. They did not know how.
Perhaps, they'll listen now.

Starry, starry night, flaming flowers that brightly blaze
Swirling clouds in violent haze, reflecting Vincent's eyes that shine of blue,
Colors changing hue, morning fields of amber grain,
Weathered faces lined in pain are soothed beneath the artist's loving hand.

Now I understand what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity,
How you tried to set them free.
They would not listen. They did not know how.
Perhaps, they'll listen now.
For they could not love you but still your love was true.
And when no hope was left in sight

On that starry, starry night,
You took your life as lovers often do.
But, I could have told you, Vincent,
This world was never meant for one as beautiful as you.

Starry, starry night, portraits hung in empty halls,
Frameless heads on nameless walls with eyes that watch the world and can't forget.
Like the strangers that you've met
The ragged men in ragged clothes,
The silver thorn, the bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow.

Now I think I kNow I think I know what you tried to say to me,
How you suffered for your sanity
How you tried to set them free.
They would not listen.
They're not listening still.
Perhaps, they never will.

 

相关图片: